Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 히브리어-영어 - אופן הצגת פרויקט

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 히브리어영어

제목
אופן הצגת פרויקט
본문
שיר에 의해서 게시됨
원문 언어: 히브리어

בחרנו להציג את הפרויקט שלנו על הריקוד באמצעות מצגת אשר תמשך בין חמש לשבע דקות ותסביר בקצרה את תוכן העבודה .כל אחד מחברי הקבוצה יציג מספר שקופיות .הכיתה לא תהווה חלק מן המצגת אלא רק תצפה בה .אנחנו מצפים שהכיתה תאהב את המצגת ותתן ביקורות בונות כך שנלמד מהם .כמו כן,אנחנו נצטרך עוד מידע מהאינטרנט ומתוכניות ריקוד בנוסף לאלו שכבר הצגנו בעבודה בכתב.
이 번역물에 관한 주의사항
אנגלית אמריקנית

제목
The way in which the project is presented
번역
영어

dramati에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

We chose to present our dance project through the medium of a presentation, which will last between five and seven minutes and will explain, in short, the substance of our work. Each of our group members will present a number of slides. The class will not be a part of the presentation, but will instead only be observing it. We expect that the class will like the presentation and will give constructive criticism and we will learn from them. Moreover, we will need more information from the internet and from dance programs in addition to what we have already presented in writing.
dramati에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 6일 16:33





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 1월 6일 14:14
I would change the word "Likewise" to "Moreover". Also, the last 2 sentences are not compatible completely with the Hebrew text.

2008년 1월 6일 15:08

dramati
게시물 갯수: 972
Ok, thanks, I made some changes. Check it out now.