Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Hebreeuws-Engels - אופן הצגת פרויקט

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: HebreeuwsEngels

Titel
אופן הצגת פרויקט
Tekst
Opgestuurd door שיר
Uitgangs-taal: Hebreeuws

בחרנו להציג את הפרויקט שלנו על הריקוד באמצעות מצגת אשר תמשך בין חמש לשבע דקות ותסביר בקצרה את תוכן העבודה .כל אחד מחברי הקבוצה יציג מספר שקופיות .הכיתה לא תהווה חלק מן המצגת אלא רק תצפה בה .אנחנו מצפים שהכיתה תאהב את המצגת ותתן ביקורות בונות כך שנלמד מהם .כמו כן,אנחנו נצטרך עוד מידע מהאינטרנט ומתוכניות ריקוד בנוסף לאלו שכבר הצגנו בעבודה בכתב.
Details voor de vertaling
אנגלית אמריקנית

Titel
The way in which the project is presented
Vertaling
Engels

Vertaald door dramati
Doel-taal: Engels

We chose to present our dance project through the medium of a presentation, which will last between five and seven minutes and will explain, in short, the substance of our work. Each of our group members will present a number of slides. The class will not be a part of the presentation, but will instead only be observing it. We expect that the class will like the presentation and will give constructive criticism and we will learn from them. Moreover, we will need more information from the internet and from dance programs in addition to what we have already presented in writing.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door dramati - 6 januari 2008 16:33





Laatste bericht

Auteur
Bericht

6 januari 2008 14:14
I would change the word "Likewise" to "Moreover". Also, the last 2 sentences are not compatible completely with the Hebrew text.

6 januari 2008 15:08

dramati
Aantal berichten: 972
Ok, thanks, I made some changes. Check it out now.