Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스웨덴어-브라질 포르투갈어 - Fotos na sala de aula

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스웨덴어브라질 포르투갈어

분류 유머

제목
Fotos na sala de aula
본문
korkmaz에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어

huaiererhiueah.. xD alskar detaljerna i det har fotot.. v-tecknet bakom huvudet, och jag har ingen aning om vad som hander dar i bakgrunden med en kille som sover och den andra som pekar skrattandes pa honom.. xD haueihaeiuhaeiu.. aja, skont folk ar det iaf xD
이 번역물에 관한 주의사항
é um comentario feito acerca de uma foto em que esta sueca estava presente.

제목
huaiererhiueah...
번역
브라질 포르투갈어

Tjäder에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Eu adoro os detalhes desta foto..o V atrás da cabeça,e eu não tenho a menor idéia do que está acontecendo lá atrás com um cara dormindo e um outro apontando e rindo para ele.Eu haueihaeiuhaeiu..bem,é gente legal em todo caso.
casper tavernello에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 2월 8일 14:09





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 2월 8일 03:03

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Hej Tjäder.
Det är: [jag] älskar detaljerna
de brukar utlämna första personen.
Och det vore bättre att använda gerundium (do que está acontecendo lá atrás) eftersom hon/han berättar vad som händer i fotot (och ta kommat mellan atrás och com bort).

Kanske förklara att det där "v-tecknet" är den vanlig "chifrinho" (kidding).

2008년 2월 8일 14:02

Tjäder
게시물 갯수: 32
Valeu,Casper! Ficou melhor.
Só não sei de onde veio o título "Fotos na sala de aula."No original que vi,não tinha título.
Abraço

2008년 2월 8일 14:11

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Eu reparei nesse detalhe também. Acho que o requisitor mudou.
Quando eu fui traduzir esse texto, o título já havia mudado.
Mas sem problema, já estou validando.