Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 아라비아어-페로어 - خشيارشاه

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 아라비아어페로어

분류 웹사이트 / 블로그 / 포럼 - 사회 / 사람들 / 정치들

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
خشيارشاه
본문
YALIAL에 의해서 게시됨
원문 언어: 아라비아어

نمايش خشايار شاه پادشاه ايران در نقش يک ضد قهرمان و يک شخصيت منفی توسط استوديوی برادران وارنر در هاليوود (در فيلم ٣٠٠ به كارگرداني زك سيندر و بازي هنرپيشه هايي نظير جرارد باتلردر نقش لئونيداس و كن هدي در نقش همسرش) موجب ناخشنودی واعتراض ايرانيان در سراسر جهان شده است. اين فيلم نبرد سه روزه ترموپیل بين لشکرايران و ۳۰۰ تن از سربازان يونان باستان كه موضوع داستان مصور کتابی از فرانک ميلر است را به تصوير کشیده است.

제목
Filmurin 300
번역
페로어

Bamsa에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 페로어

Filmurin 300 sum er um Kong Khashayar er ikki ein mentanarligur filmur (Filmurin er gjørdur av felaginum Warner, og har spæla nakrir týdningarmiklir sjónleikarir við) og tað gjørdi allar Iranar keddar. 300 er um bardagan ímillum Iran (Persia) og Grikkaland í Termopile.
이 번역물에 관한 주의사항
Bridge from alireza

The film 300 that is about the King Khashayar is not a cultural film (That film is made by Warner company and some important actores play in it) and it made all Iranian unhappy. 300 is about the fight between Iranian (Persian) and Greece in Termopile.
Bamsa에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 4월 3일 21:22





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 3월 24일 17:24

pias
게시물 갯수: 8113
This is not Faroese.

2008년 3월 24일 17:26

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Switched flags, thanks Pia.