Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Àrab-Feroès - خشيارشاه

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ÀrabFeroès

Categoria Pàgina web / Blog / Fòrum - Societat / Gent / Política

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
خشيارشاه
Text
Enviat per YALIAL
Idioma orígen: Àrab

نمايش خشايار شاه پادشاه ايران در نقش يک ضد قهرمان و يک شخصيت منفی توسط استوديوی برادران وارنر در هاليوود (در فيلم ٣٠٠ به كارگرداني زك سيندر و بازي هنرپيشه هايي نظير جرارد باتلردر نقش لئونيداس و كن هدي در نقش همسرش) موجب ناخشنودی واعتراض ايرانيان در سراسر جهان شده است. اين فيلم نبرد سه روزه ترموپیل بين لشکرايران و ۳۰۰ تن از سربازان يونان باستان كه موضوع داستان مصور کتابی از فرانک ميلر است را به تصوير کشیده است.

Títol
Filmurin 300
Traducció
Feroès

Traduït per Bamsa
Idioma destí: Feroès

Filmurin 300 sum er um Kong Khashayar er ikki ein mentanarligur filmur (Filmurin er gjørdur av felaginum Warner, og har spæla nakrir týdningarmiklir sjónleikarir við) og tað gjørdi allar Iranar keddar. 300 er um bardagan ímillum Iran (Persia) og Grikkaland í Termopile.
Notes sobre la traducció
Bridge from alireza

The film 300 that is about the King Khashayar is not a cultural film (That film is made by Warner company and some important actores play in it) and it made all Iranian unhappy. 300 is about the fight between Iranian (Persian) and Greece in Termopile.
Darrera validació o edició per Bamsa - 3 Abril 2008 21:22





Darrer missatge

Autor
Missatge

24 Març 2008 17:24

pias
Nombre de missatges: 8113
This is not Faroese.

24 Març 2008 17:26

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
Switched flags, thanks Pia.