Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Arabski-Farerski - خشيارشاه

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ArabskiFarerski

Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum - Społeczeństwo / Ludzie / Polityka

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
خشيارشاه
Tekst
Wprowadzone przez YALIAL
Język źródłowy: Arabski

نمايش خشايار شاه پادشاه ايران در نقش يک ضد قهرمان و يک شخصيت منفی توسط استوديوی برادران وارنر در هاليوود (در فيلم ٣٠٠ به كارگرداني زك سيندر و بازي هنرپيشه هايي نظير جرارد باتلردر نقش لئونيداس و كن هدي در نقش همسرش) موجب ناخشنودی واعتراض ايرانيان در سراسر جهان شده است. اين فيلم نبرد سه روزه ترموپیل بين لشکرايران و ۳۰۰ تن از سربازان يونان باستان كه موضوع داستان مصور کتابی از فرانک ميلر است را به تصوير کشیده است.

Tytuł
Filmurin 300
Tłumaczenie
Farerski

Tłumaczone przez Bamsa
Język docelowy: Farerski

Filmurin 300 sum er um Kong Khashayar er ikki ein mentanarligur filmur (Filmurin er gjørdur av felaginum Warner, og har spæla nakrir týdningarmiklir sjónleikarir við) og tað gjørdi allar Iranar keddar. 300 er um bardagan ímillum Iran (Persia) og Grikkaland í Termopile.
Uwagi na temat tłumaczenia
Bridge from alireza

The film 300 that is about the King Khashayar is not a cultural film (That film is made by Warner company and some important actores play in it) and it made all Iranian unhappy. 300 is about the fight between Iranian (Persian) and Greece in Termopile.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Bamsa - 3 Kwiecień 2008 21:22





Ostatni Post

Autor
Post

24 Marzec 2008 17:24

pias
Liczba postów: 8113
This is not Faroese.

24 Marzec 2008 17:26

casper tavernello
Liczba postów: 5057
Switched flags, thanks Pia.