Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Arabisch-Faroëes - خشيارشاه

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ArabischFaroëes

Categorie Website/Blog/Forum - Samenleving/Mensen/Politici

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
خشيارشاه
Tekst
Opgestuurd door YALIAL
Uitgangs-taal: Arabisch

نمايش خشايار شاه پادشاه ايران در نقش يک ضد قهرمان و يک شخصيت منفی توسط استوديوی برادران وارنر در هاليوود (در فيلم ٣٠٠ به كارگرداني زك سيندر و بازي هنرپيشه هايي نظير جرارد باتلردر نقش لئونيداس و كن هدي در نقش همسرش) موجب ناخشنودی واعتراض ايرانيان در سراسر جهان شده است. اين فيلم نبرد سه روزه ترموپیل بين لشکرايران و ۳۰۰ تن از سربازان يونان باستان كه موضوع داستان مصور کتابی از فرانک ميلر است را به تصوير کشیده است.

Titel
Filmurin 300
Vertaling
Faroëes

Vertaald door Bamsa
Doel-taal: Faroëes

Filmurin 300 sum er um Kong Khashayar er ikki ein mentanarligur filmur (Filmurin er gjørdur av felaginum Warner, og har spæla nakrir týdningarmiklir sjónleikarir við) og tað gjørdi allar Iranar keddar. 300 er um bardagan ímillum Iran (Persia) og Grikkaland í Termopile.
Details voor de vertaling
Bridge from alireza

The film 300 that is about the King Khashayar is not a cultural film (That film is made by Warner company and some important actores play in it) and it made all Iranian unhappy. 300 is about the fight between Iranian (Persian) and Greece in Termopile.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Bamsa - 3 april 2008 21:22





Laatste bericht

Auteur
Bericht

24 maart 2008 17:24

pias
Aantal berichten: 8113
This is not Faroese.

24 maart 2008 17:26

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
Switched flags, thanks Pia.