Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



44원문 - 프랑스어 - Il n’y a pas encore de violettes

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어영어스페인어에스페란토어브라질 포르투갈어독일어이탈리아어루마니아어

분류

제목
Il n’y a pas encore de violettes
번역될 본문
Tantine에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Il n’y a pas encore de violettes
Et le fond de l’air est frais
L’Astre scintille dans la neige en face
Le gel, doucement, disparaît.

Il n’y a pas encore de violettes
Et les vents apportent des pluies
L’Astre scintille, au petit matin,
Sur les rigueurs de la nuit.

Il n’y a pas encore de violettes
Mais leurs feuilles sortent de la terre
Les herbes s’éveillent, les tiges s’allongent
Le sol devient plus vert.

Il n’y a pas encore de violettes
Mais le roncier bourgeonne
Les crocus sortent, les oiseaux chantent
Les journées sont plus longues

Il n’y a pas encore de violettes
Mais la promesse contenue
Dans chacun de Ses autres signes
Est « L’Hiver est déchu »

Il n’y a pas encore de violettes
Mais tressons la couronne
Pour accueillir la princesse verte
La Déesse du Printemps

Ruth Kilgallon-Thierry
1° March 2006
이 번역물에 관한 주의사항
J'aimerais que les traductions riment de la même manière.

La licence poétique est tolérée dans le mesure où certaines plantes ne sont pas présentes dans certains pays.
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 3월 29일 11:06





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 3월 29일 00:20

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Très beau poème, Tantine, j'aime beaucoup!

2008년 3월 29일 01:11

Tantine
게시물 갯수: 2747
Merci Francky