Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



44Originele tekst - Frans - Il n’y a pas encore de violettes

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransEngelsSpaansEsperantoBraziliaans PortugeesDuitsItaliaansRoemeens

Categorie Poëzie

Titel
Il n’y a pas encore de violettes
Te vertalen tekst
Opgestuurd door Tantine
Uitgangs-taal: Frans

Il n’y a pas encore de violettes
Et le fond de l’air est frais
L’Astre scintille dans la neige en face
Le gel, doucement, disparaît.

Il n’y a pas encore de violettes
Et les vents apportent des pluies
L’Astre scintille, au petit matin,
Sur les rigueurs de la nuit.

Il n’y a pas encore de violettes
Mais leurs feuilles sortent de la terre
Les herbes s’éveillent, les tiges s’allongent
Le sol devient plus vert.

Il n’y a pas encore de violettes
Mais le roncier bourgeonne
Les crocus sortent, les oiseaux chantent
Les journées sont plus longues

Il n’y a pas encore de violettes
Mais la promesse contenue
Dans chacun de Ses autres signes
Est « L’Hiver est déchu »

Il n’y a pas encore de violettes
Mais tressons la couronne
Pour accueillir la princesse verte
La Déesse du Printemps

Ruth Kilgallon-Thierry
1° March 2006
Details voor de vertaling
J'aimerais que les traductions riment de la même manière.

La licence poétique est tolérée dans le mesure où certaines plantes ne sont pas présentes dans certains pays.
Laatst bewerkt door Francky5591 - 29 maart 2008 11:06





Laatste bericht

Auteur
Bericht

29 maart 2008 00:20

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Très beau poème, Tantine, j'aime beaucoup!

29 maart 2008 01:11

Tantine
Aantal berichten: 2747
Merci Francky