Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-독일어 - Ao solicitar uma tradução ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어프랑스어루마니아어이탈리아어스웨덴어러시아어터키어아라비아어덴마크어독일어

분류 웹사이트 / 블로그 / 포럼 - 어린이 그리고 10대들

제목
Ao solicitar uma tradução ...
본문
casper tavernello에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

[8][b]Outros idiomas[/b] Ao solicitar uma tradução para um idioma que não conste na lista, favor [b]especificar no campo de comentários[/b] em [b]QUAL[/b] idioma você deseja que a tradução seja realizada.

제목
Wenn Sie eine Ãœbersetzung
번역
독일어

peluxe에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

[8][b]Andere Sprachen[/b] Wenn Sie eine Ãœbersetzung in eine Sprache anfragen, die nicht auf der Liste erscheint, geben Sie bitte [b]im Kommentarfeld[/b] an, in [b]WELCHE[/b] Sprache die Ãœbersetzung gemacht werden soll.
Bhatarsaigh에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 6월 16일 21:42





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 6월 5일 00:18

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Olá, peluxe. Desculpe, mas eu tive de editar o texto original.
E, por favor, não se esqueça de usar os símbolos empregados: [b]}} e {{[/b].
Grato.

2008년 6월 5일 00:15

peluxe
게시물 갯수: 3
Peço desculpa por nâo ter inserido os simbolos.Mas entâo nâo usou a minha traduçâo?

2008년 6월 5일 00:20

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Você pode editá-la conforme eu expliquei (também com Outros idiomas que eu adicionei ao começo do texto).
Vou usá-la assim que for avaliada e validada por um especialista em alemão.