Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 네덜란드어-프랑스어 - - te vissen in zones voor natuurgebieden (Klein...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 네덜란드어프랑스어

분류 설명들 - 뉴스 / 현재 상황들

제목
- te vissen in zones voor natuurgebieden (Klein...
본문
asticotz에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어

- te vissen in zones voor natuurgebieden (Klein Strand,…).
- te vissen aan afvaartplaatsen voor pleziervaart, amfibie, pedalo's,…
- te kruien of te kusthengelen in de badzones tijdens de dagen en uren dat er een reddingsdienst is verzekerd.
Voor kusthengelen en kruien is geen vergunning vereist. Wel moet de kusthengelaar of de kruier erop toezien dat hij geen schade berokkent aan het openbare domein of aan het eigendom van anderen.

제목
pêcher dans les zones naturelles
번역
프랑스어

Fleur001에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

- pêcher dans les zones naturelles
- pêcher aux points de départ pour yachting, véhicules amphibies, pédalos, etc...
- pêcher à la crevette ou à la ligne dans les zones de baignade durant les jours et les heures où un service de sauvetage est garanti.
Aucune licence n'est nécessaire pour la pêche à la crevette ou la ligne.
Par contre, les pêcheurs doivent veiller à ne pas causer de dégâts aux domaines publics ou privés.
Botica에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 7일 22:51