Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Голландська-Французька - - te vissen in zones voor natuurgebieden (Klein...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГолландськаФранцузька

Категорія Пояснення - Новини / Поточні події

Заголовок
- te vissen in zones voor natuurgebieden (Klein...
Текст
Публікацію зроблено asticotz
Мова оригіналу: Голландська

- te vissen in zones voor natuurgebieden (Klein Strand,…).
- te vissen aan afvaartplaatsen voor pleziervaart, amfibie, pedalo's,…
- te kruien of te kusthengelen in de badzones tijdens de dagen en uren dat er een reddingsdienst is verzekerd.
Voor kusthengelen en kruien is geen vergunning vereist. Wel moet de kusthengelaar of de kruier erop toezien dat hij geen schade berokkent aan het openbare domein of aan het eigendom van anderen.

Заголовок
pêcher dans les zones naturelles
Переклад
Французька

Переклад зроблено Fleur001
Мова, якою перекладати: Французька

- pêcher dans les zones naturelles
- pêcher aux points de départ pour yachting, véhicules amphibies, pédalos, etc...
- pêcher à la crevette ou à la ligne dans les zones de baignade durant les jours et les heures où un service de sauvetage est garanti.
Aucune licence n'est nécessaire pour la pêche à la crevette ou la ligne.
Par contre, les pêcheurs doivent veiller à ne pas causer de dégâts aux domaines publics ou privés.
Затверджено Botica - 7 Липня 2008 22:51