쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 영어-헝가리어 - Forget-translate-title!
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
Forget-translate-title!
본문
cucumis
에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어
Don't forget to translate the title!
제목
Ne felejtse el lefordÃtani a cÃmet!
번역
헝가리어
sisif
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 헝가리어
Ne felejtse el lefordÃtani a cÃmet!
이 번역물에 관한 주의사항
Ne felejsétek el, le fordÃtani a cÃmet!
evahongrie
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 3월 14일 11:14
마지막 글
글쓴이
올리기
2006년 5월 13일 21:27
cucumis
게시물 갯수: 3785
Do I use the first or the second one
?
2006년 5월 15일 01:19
sisif
게시물 갯수: 7
first one