쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 아라비아어-프랑스어 - لم أكن أعر٠أن قلبك قاسي لهذه الدرجة، مر يوم كامل...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
편지 / 이메일
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
لم أكن أعر٠أن قلبك قاسي لهذه الدرجة، مر يوم كامل...
본문
lunelouna81
에 의해서 게시됨
원문 언어: 아라비아어
لم أكن أعر٠أن قلبك قاسي لهذه الدرجة، مر يوم كامل دون أن تسأل عني
제목
Je ne savais que ton coeur...
번역
프랑스어
Abderasmus
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어
Je ne savais que ton coeur était dur
à ce point,toute une journée passée sans demander
après moi.
Francky5591
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 8월 26일 21:01
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 8월 26일 00:55
drsyr75
게시물 갯수: 9
Je ne savais que ton coeur est dur
jusque ce point,un jour passé sans demander
sur moi.