ترجمه - عربی-فرانسوی - لم أكن أعر٠أن قلبك قاسي لهذه الدرجة، مر يوم كامل...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:  
طبقه نامه / ایمیل  این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | لم أكن أعر٠أن قلبك قاسي لهذه الدرجة، مر يوم كامل... | | زبان مبداء: عربی
لم أكن أعر٠أن قلبك قاسي لهذه الدرجة، مر يوم كامل دون أن تسأل عني |
|
| Je ne savais que ton coeur... | | زبان مقصد: فرانسوی
Je ne savais que ton coeur était dur à ce point,toute une journée passée sans demander après moi.
|
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 26 آگوست 2008 21:01
آخرین پیامها | | | | | 26 آگوست 2008 00:55 | | | Je ne savais que ton coeur est dur
jusque ce point,un jour passé sans demander
sur moi. |
|
|