쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 네덜란드어-보스니아어 - tussen haat en liefde zit een dunne lijn
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
사고들
제목
tussen haat en liefde zit een dunne lijn
본문
missy86
에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어
tussen haat en liefde zit een dunne lijn
제목
Tanka je linija između ljubavi i mržnje.
번역
보스니아어
maki_sindja
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 보스니아어
Tanka je linija između ljubavi i mržnje.
lakil
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 14일 23:25
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 9월 28일 00:39
NPazarka
게시물 갯수: 43
Tanka je linija izmedu ljubavi i mrznje. Mislim da to bolje zvuci.
2008년 9월 29일 14:04
maki_sindja
게시물 갯수: 1206
Slažem se