Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 스페인어-리투아니아어 - Qué es la historia sin registro? qué es la...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어리투아니아어

분류 노래

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Qué es la historia sin registro? qué es la...
본문
karolike99에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

Cuanto pasa? cuanto queda?
quién nos marca y deja huellas
qué dificil la memoria
del que todavia espera.

Cuanto duelo, cuanta pena
para no tenerte cerca
que fugaz, que traicionera
la memoria del que queda.

Qué es la historia sin recuerdo?
sin olvido, sin encuentro
quién nos llora?quién nos deja?
quién nos banca en lo que resta

제목
Daina
번역
리투아니아어

ineston에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 리투아니아어

kiek visko nutiko?o kiek dar nutiks?
kas mus pazymi ir palieka maistauti?
kaip sunku su atsiminimais
ir su tuo,kas dar tik laukia.

kiek mes kovemes,kiek liudejom
bet taves vis tiek nera salia
viskas taip greitai pralekia ir yra taip apgaulinga
ir galu gale lieka tik atsiminimai.

kokia gi istorija be atsiminimu?
be palikimu,be suradimu
kas del musu verkia?kas mus palieka?
ir galop lieka tiek nedaug
Dzuljeta에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 5월 4일 15:14