Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 덴마크어-아라비아어 - Mange tak for mad. I behøver ikke komme med mad...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 덴마크어영어프랑스어아라비아어

분류 편지 / 이메일 - 나날의 삶

제목
Mange tak for mad. I behøver ikke komme med mad...
본문
asc에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어

Mange tak for mad.
I behøver ikke komme med mad til mig.
Men tak.
Jeg kan bare godt lide at give børnene chokolade engang imellem. De er jo søde.
Jeg gør det ikke for at få noget igen.
Jeg har selv fire børnebørn som jeg ser engang imellem.
Jeg har fået denne tekst oversat på www.
ps
Jeg er vegetar :)

제목
أشكرك جزيل الشكر على الطعام الذي تفضلت بإحضاره إلي
번역
아라비아어

tarakbr에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 아라비아어

شكراً جزيلاً على الطعام الذي أحضرته لي.
لا داعي لأن تحضر لي الطعام.
ولكن أشكرك على أي حال.
أنا فقط أحب أن أمنح الأطفال بعض الشوكولاتة بين الفينة و الأخرى. أنهم لطفاء جدا.
أنا لا أفعل ذلك لأني أنتظر شيئاً في المقابل.
لي أربعة أحفاد أيضا وأنا أراهم من وقت لآخر.
تُرجم هذا النص لي من قِبل xxxxxxxx
ملاحظة: أنا نباتي.
이 번역물에 관한 주의사항
masculine format
elmota에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 6일 04:35