Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Deens-Arabisch - Mange tak for mad. I behøver ikke komme med mad...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: DeensEngelsFransArabisch

Categorie Brief/E-Mail - Het dagelijkse leven

Titel
Mange tak for mad. I behøver ikke komme med mad...
Tekst
Opgestuurd door asc
Uitgangs-taal: Deens

Mange tak for mad.
I behøver ikke komme med mad til mig.
Men tak.
Jeg kan bare godt lide at give børnene chokolade engang imellem. De er jo søde.
Jeg gør det ikke for at få noget igen.
Jeg har selv fire børnebørn som jeg ser engang imellem.
Jeg har fået denne tekst oversat på www.
ps
Jeg er vegetar :)

Titel
أشكرك جزيل الشكر على الطعام الذي تفضلت بإحضاره إلي
Vertaling
Arabisch

Vertaald door tarakbr
Doel-taal: Arabisch

شكراً جزيلاً على الطعام الذي أحضرته لي.
لا داعي لأن تحضر لي الطعام.
ولكن أشكرك على أي حال.
أنا فقط أحب أن أمنح الأطفال بعض الشوكولاتة بين الفينة و الأخرى. أنهم لطفاء جدا.
أنا لا أفعل ذلك لأني أنتظر شيئاً في المقابل.
لي أربعة أحفاد أيضا وأنا أراهم من وقت لآخر.
تُرجم هذا النص لي من قِبل xxxxxxxx
ملاحظة: أنا نباتي.
Details voor de vertaling
masculine format
Laatst goedgekeurd of bewerkt door elmota - 6 oktober 2008 04:35