쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 덴마크어 - Jeg ved ikke hvad jeg gør H., jeg kan lide...
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
Jeg ved ikke hvad jeg gør H., jeg kan lide...
번역될 본문
Nallebaby
에 의해서 게시됨
원문 언어: 덴마크어
Jeg ved ikke hvad jeg gør H., jeg kan lide K. & alting er bare virkelig skidt lige nu
이 번역물에 관한 주의사항
Female name (H.) resp. male name (K.) abbrev. /pias.
pias
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 10월 1일 14:48
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 9월 30일 14:17
gamine
게시물 갯수: 4611
Hej wkn. Hvas mener du om ordet Hrund?
CC:
wkn
http://www.cucumis.org/traduction_0_t/voir-traduction_v_174085.html
2008년 9월 30일 14:22
wkn
게시물 갯수: 332
Som det står ser det ud til at Hrund er et (ikke så sædvanligt) navn. Du kan evt. spørge Nallebaby.
2008년 10월 1일 00:13
Bamsa
게시물 갯수: 1524
Hrund is an Icelandic female name
CC:
gamine
2008년 10월 1일 01:43
gamine
게시물 갯수: 4611
Please, can a admins release this traduction. I've got the answer I was waiting for. Thanks.
Gamine.
2008년 10월 1일 08:44
pias
게시물 갯수: 8113
Done
2008년 10월 1일 09:08
casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Gamine: you don't have to put the url in the message.
The CC links the experts/admins directly to the translation's page.
2008년 10월 1일 14:39
gamine
게시물 갯수: 4611
Thanks,Casper. Will remember.