Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Tanska - Jeg ved ikke hvad jeg gør H., jeg kan lide...
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Jeg ved ikke hvad jeg gør H., jeg kan lide...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
Nallebaby
Alkuperäinen kieli: Tanska
Jeg ved ikke hvad jeg gør H., jeg kan lide K. & alting er bare virkelig skidt lige nu
Huomioita käännöksestä
Female name (H.) resp. male name (K.) abbrev. /pias.
Viimeksi toimittanut
pias
- 1 Lokakuu 2008 14:48
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
30 Syyskuu 2008 14:17
gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Hej wkn. Hvas mener du om ordet Hrund?
CC:
wkn
http://www.cucumis.org/traduction_0_t/voir-traduction_v_174085.html
30 Syyskuu 2008 14:22
wkn
Viestien lukumäärä: 332
Som det står ser det ud til at Hrund er et (ikke så sædvanligt) navn. Du kan evt. spørge Nallebaby.
1 Lokakuu 2008 00:13
Bamsa
Viestien lukumäärä: 1524
Hrund is an Icelandic female name
CC:
gamine
1 Lokakuu 2008 01:43
gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Please, can a admins release this traduction. I've got the answer I was waiting for. Thanks.
Gamine.
1 Lokakuu 2008 08:44
pias
Viestien lukumäärä: 8113
Done
1 Lokakuu 2008 09:08
casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Gamine: you don't have to put the url in the message.
The CC links the experts/admins directly to the translation's page.
1 Lokakuu 2008 14:39
gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Thanks,Casper. Will remember.