Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originalus tekstas - Danų - Jeg ved ikke hvad jeg gør H., jeg kan lide...
Esamas statusas
Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Pavadinimas
Jeg ved ikke hvad jeg gør H., jeg kan lide...
Tekstas vertimui
Pateikta
Nallebaby
Originalo kalba: Danų
Jeg ved ikke hvad jeg gør H., jeg kan lide K. & alting er bare virkelig skidt lige nu
Pastabos apie vertimą
Female name (H.) resp. male name (K.) abbrev. /pias.
Patvirtino
pias
- 1 spalis 2008 14:48
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
30 rugsėjis 2008 14:17
gamine
Žinučių kiekis: 4611
Hej wkn. Hvas mener du om ordet Hrund?
CC:
wkn
http://www.cucumis.org/traduction_0_t/voir-traduction_v_174085.html
30 rugsėjis 2008 14:22
wkn
Žinučių kiekis: 332
Som det står ser det ud til at Hrund er et (ikke så sædvanligt) navn. Du kan evt. spørge Nallebaby.
1 spalis 2008 00:13
Bamsa
Žinučių kiekis: 1524
Hrund is an Icelandic female name
CC:
gamine
1 spalis 2008 01:43
gamine
Žinučių kiekis: 4611
Please, can a admins release this traduction. I've got the answer I was waiting for. Thanks.
Gamine.
1 spalis 2008 08:44
pias
Žinučių kiekis: 8113
Done
1 spalis 2008 09:08
casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
Gamine: you don't have to put the url in the message.
The CC links the experts/admins directly to the translation's page.
1 spalis 2008 14:39
gamine
Žinučių kiekis: 4611
Thanks,Casper. Will remember.