Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 독일어 - wenn sie Handy ausschalten danach ...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어이탈리아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
wenn sie Handy ausschalten danach ...
번역될 본문
esauritorm에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

wenn sie Handy ausschalten danach bestimmten zeit wieder einschalten es ist normal das es Datum wieder eingeben müssen.
habe selber n73 es ist gleiche wenn ihre kaputt sein sollte dan ist ja meine auch kaputt mit gleichen Fehler nein wen das probleme dein sollte was sie eindeuten dan kan ich nur sagen das ist korrekt das sie datum eingeben müssen.
pias에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 10월 16일 09:17





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 10월 15일 23:32

MÃ¥ddie
게시물 갯수: 1285
Not Turkish.

2008년 10월 15일 23:40

Angelus
게시물 갯수: 1227
Thank you Maddie.

Changed the flag to German.

2008년 10월 15일 23:46

jollyo
게시물 갯수: 330
And it's awkward German, too.
Full of errors...


2008년 10월 15일 23:50

MÃ¥ddie
게시물 갯수: 1285
Thank you Angelus.

2008년 10월 16일 09:18

pias
게시물 갯수: 8113
jollyo,
I set this in "meaning only", since the requester is not a native. THANKS for notification!

2008년 10월 25일 09:17

pias
게시물 갯수: 8113
minuet,
please press the blue button "Translate", you can't add translations in the message field. Sorry, but I have to delete your post here.

2008년 10월 25일 10:10

minuet
게시물 갯수: 298
pias, I tried to help to the user who wants to translate the text into italian. As you see, the requested language was not english. I didn't translate it, because I am not sure about the meaning ...

2008년 10월 25일 10:25

pias
게시물 갯수: 8113
I understand, but still ...it's better if you send your bridge in a pm. to the member you try to help. We don't accept translations in the message field, except from when someone is asking for a bridge from an expert.

2008년 10월 25일 10:32

minuet
게시물 갯수: 298
Ok.