Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-루마니아어 - When it felt death was upon it, it would build...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어루마니아어

분류 설명들 - 문화

제목
When it felt death was upon it, it would build...
본문
Mac3l에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

When it felt death was upon it, it would build a funeral pyre, and sing just once in its life, more sweetly than any other creature on this earth, just this one superlative song. The old phoenix was then consumed in flames and burned to ashes. A new phoenix would then rise from the funeral pyre. The phoenix flies far ahead to the front, always scanning the landscape and distant space.
이 번역물에 관한 주의사항
nu am nici o observatie......imi doresc doar traducerea corecta a textului. Va multumesc anticipat.

제목
Când simţi că moartea se apropie...
번역
루마니아어

MÃ¥ddie에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Când simţi că moartea se apropie, construi un rug şi cânta doar o singură dată în viaţa sa, mai dulce decât orice altă creatură a lumii, doar un singur cântec magnific. Bătrânul phoenix fu apoi consumat de flăcări şi arse, transformându-se în cenuşă. Un nou phoenix se ridică apoi din rug. Phoenixul zboară foarte departe, drept înainte, întotdeauna scrutând peisajul şi spaţiul îndepărtat.
이 번역물에 관한 주의사항
alt:

"Când va simţi că moartea îi este aproape, va construi un rug funerar şi va cânta, doar o singură dată în viaţa sa, mai dulce decât orice creatură de pe acest pământ, doar acest unic cântec de neegalat. Bătrânul phoenix fu consumat de flăcări, şi arse până se făcu scrum. Un nou phoenix se va ridica atunci din rugul funerar. Phoenixul zboară departe, întotdeauna cercetând împrejurimile şi locurile îndepărtate."

Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 11월 5일 16:42