Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



10번역 - 아라비아어-불가리아어 - الحب عذاب

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 아라비아어불가리아어

분류 자유롭게 쓰기 - 어린이 그리고 10대들

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
الحب عذاب
본문
saciid에 의해서 게시됨
원문 언어: 아라비아어

الحب عذاب

제목
Агонията на любовта
번역
불가리아어

t1n43t0에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 불가리아어

Агонията на любовта
ViaLuminosa에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 1월 28일 21:24





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 1월 16일 19:07

Grimoire
게시물 갯수: 42
A single word translations are not allowed, I think.
This here means "darling", though. I bet google would say the same

не се позволява превод на по една дума. това тук значи "скъпа (моя) ..."

2009년 1월 16일 19:12

saciid
게시물 갯수: 5
الحب عذاب

2009년 1월 16일 19:14

saciid
게시물 갯수: 5
الحب عذاب

2009년 1월 17일 11:24

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Thanks for this notification, grimoire!

I'll edit with what requester posted hereabove