쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 러시아어-불가리아어 - Про ÑÐµÐ±Ñ Ð² Ñ‚Ð¸Ñ…Ð°Ñ€Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð°Ð»ÑŽÑ, закурю и опÑÑ‚ Ð·Ð°Ñ€ÐµÐºÑƒÑ â€¦
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
Про ÑÐµÐ±Ñ Ð² Ñ‚Ð¸Ñ…Ð°Ñ€Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð°Ð»ÑŽÑ, закурю и опÑÑ‚ Ð·Ð°Ñ€ÐµÐºÑƒÑ â€¦
본문
children
에 의해서 게시됨
원문 언어: 러시아어
Про ÑÐµÐ±Ñ Ð² Ñ‚Ð¸Ñ…Ð°Ñ€Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð°Ð»ÑŽÑ, закурю и опÑÑ‚ Ð·Ð°Ñ€ÐµÐºÑƒÑ â€¦
제목
За Ñебе Ñи тихичко ще Ñе помолÑ
번역
불가리아어
Keyko
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 불가리아어
За Ñебе Ñи тихичко ще Ñе помолÑ, ще запалÑ/пропуша и отново ще Ñе зарека...
ViaLuminosa
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 1월 19일 14:02
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 1월 19일 08:31
walker
게시물 갯수: 7
"ОпÑÑ‚ зарекуÑ" - и пак ще Ñе врека
2009년 1월 28일 10:44
Иванка
게시물 갯수: 11
"Про ÑебÑ" = мълчешком, на ум