Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-세르비아어 - Selam Jelena Nasılsın? beklentim sizi daha...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어세르비아어

분류 자유롭게 쓰기 - 사랑 / 우정

제목
Selam Jelena Nasılsın? beklentim sizi daha...
본문
karizmahk에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Selam Jelena
Nasılsın? uzun süredir facebookta arkadaşız sizi hayranlıkla izliyorum çok sıcak marjinal ve güzel biri olmanız sebebi ile sizi daha yakın tanımak istiyorum umarım bu sizi sıkmaz bu arada yarışmada en son ikinciydiniz nasıl sonuçlandı bu arada neden türkiyeye gelmiyorsunuz burada mankenlik yaparsınız güzel bir yüzünüz ve fiziğiniz var kendinize iyi bakın Sizi Seviyorum Öpüyorum

제목
Zdravo Jelena Kako ste?
번역
세르비아어

fikomix에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 세르비아어

Zdravo Jelena
Kako ste? Dugo vremena smo prijatelji na Facebooku. Pratim vas sa oduševljenjem. Želim vas bliže upoznati zato što ste srdačni i lepi. Nadam se da vam to neće smetati. U međuvremenu, kako se završilo takmičenje, poslednji put ste bili drugi? Zašto ne dođete u Tursku? Ovde se možete baviti manekenstvom, imate lepo lice i fizički izgled. Pazite na sebe. Volim vas. Ljubim vas
이 번역물에 관한 주의사항
"marjinal" tercüme edilmemiştir. Bununla neyi kastetiğiniz açıklarsanız uygun sözcük bulmaya çalışırım. Çünkü Sırpçada başka anlamı var.

Roller-Coaster에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 1일 18:29