Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 스페인어 - A veces mi corazón va donde mi voz no ...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 스페인어프랑스어네덜란드어아라비아어

제목
A veces mi corazón va donde mi voz no ...
번역될 본문
Ains에 의해서 게시됨
원문 언어: 스페인어

A veces mi corazón va donde mi voz no llega.

Un corazón grande se llena con poco

Le sangraban los ojos, nunca el corazón.

Herir al corazón es crearlo.

no olvides tu historia ni tu destino.
2009년 3월 2일 14:55





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 3월 11일 01:12

gamine
게시물 갯수: 4611
Could this be homework.

2009년 3월 11일 07:54

casper tavernello
게시물 갯수: 5057
Nope.

CC: gamine

2009년 3월 12일 20:43

guilon
게시물 갯수: 1549
Gamine,

I don't think this is homework either. Shall we release the Hebrew request?

CC: gamine

2009년 3월 12일 22:08

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Yes, I'll do it Thanks guys.

CC: guilon gamine

2010년 3월 9일 07:50

jaq84
게시물 갯수: 568
Hello
May I get a bridge for this one?
Thanx

CC: lilian canale

2010년 3월 9일 11:32

lilian canale
게시물 갯수: 14972
"Sometimes my heart goes where my voice can't reach.

A big heart is fulfilled with little.

His/her eyes bleeded, not his/her heart.

Hurting the heart is creating it.

Don't forget your history or your destiny."