Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-히브리어 - É como um sonho, eu me dou por ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어히브리어

분류 사고들 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
É como um sonho, eu me dou por ...
본문
GRACY19에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

É como um sonho, eu me dou por inteiro, teu é meu coração... eu amo minha vida, porque minha vida é você, L.S.!!!!
이 번역물에 관한 주의사항
L.S. = male name

제목
כמו חלום
번역
히브리어

milkman에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 히브리어

זה כמו חלום, אני נותנת את כל כולי, ליבי שלך... אני אוהבת את חיי, משום שחיי הם אתה, ל. ס.!!!
이 번역물에 관한 주의사항
Bridge by Lilian Canale under original
libera에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 6월 5일 05:17