쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 루마니아어-영어 - Nu mai stiu nimic deja...trebuie sa revin la.......
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
Nu mai stiu nimic deja...trebuie sa revin la.......
본문
john1234
에 의해서 게시됨
원문 언어: 루마니아어
Nu mai stiu nimic deja...trebuie sa revin la realitate si sa incetez sa mai cred in provesti si acelasi lucru trebuie sa-l faci si tu
이 번역물에 관한 주의사항
This may be a slang but its got the main romanian idea in it.
제목
I I don’t know anything anymore...I have to come back to
번역
영어
MÃ¥ddie
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
I don’t know anything anymore...I have to come back to reality and stop believing in stories and you have to do the same thing..
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 4월 16일 17:13
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 4월 16일 17:04
annyzro
게시물 갯수: 14
"stories" - 'fairy tales" zic eu că ar fi mai bine..