Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - Ä°nsanlarda ve özellikle evde beslenen hayvanlarda...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

분류 자유롭게 쓰기 - 건강 / 의학

제목
İnsanlarda ve özellikle evde beslenen hayvanlarda...
본문
vetati에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

İnsanlarda ve özellikle evde beslenen hayvanlarda görülen ve çağımızın en önemli hastalıklarından biri sayılan obezite ve bunun yol açtığı karaciğer yağlanması ile kardiyo-vasküler hastalıklarının hafifletilmesi, önlenmesi veya tedavisinde Garcinia cambogia ekstresinin olumlu katkılarda bulunabileceği düşünülmektedir.
이 번역물에 관한 주의사항
Garcinia cambogia latince bir bitki adıdır, çevrilmesine gerek yoktur.
Çeviri U.S. İngilizce olursa sevinirim.

제목
garcinia cambogia
번역
영어

silkworm16에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

It has been thought that the extract of Garcinia cambogia could positively contribute to the alleviation, prevention or treatment of obesity, one of the major diseases of our time, which affects humans and animals that are fed especially at home, along with liver fattening to which obesity leads and cardio-vascular diseases.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 10월 5일 22:57





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 10월 5일 22:33

atiro
게시물 갯수: 33
"protection" yerine prevention yazılmalı

2009년 10월 6일 19:15

silkworm16
게시물 갯수: 172
teşekkürler o kısmı dikkatsiz yapmışım ama neyse düzeltilmiş ve onaylanmış...