Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-러시아어 - Личное письмо

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어러시아어

분류 편지 / 이메일

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Личное письмо
본문
shaoshan에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

aşkim benim iznim yani tatilim iptal oldu işler çok yagun bide arap müşteri geldi otele benden başka arapça bilen yok kandine iyi bak benim için bebeyim

제목
Разрешение на отпуск...
번역
러시아어

Sunnybebek에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 러시아어

Любимая, мне не дали разрешение на отпуск. Очень много работы, к тому же в отель приехал клиент-араб, а кроме меня больше никто не знает арабский. Береги себя для меня, малышка.
Sunnybebek에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 8월 6일 21:00