Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Ruso - Личное письмо

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoRuso

Categoría Carta / Email

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Личное письмо
Texto
Propuesto por shaoshan
Idioma de origen: Turco

aşkim benim iznim yani tatilim iptal oldu işler çok yagun bide arap müşteri geldi otele benden başka arapça bilen yok kandine iyi bak benim için bebeyim

Título
Разрешение на отпуск...
Traducción
Ruso

Traducido por Sunnybebek
Idioma de destino: Ruso

Любимая, мне не дали разрешение на отпуск. Очень много работы, к тому же в отель приехал клиент-араб, а кроме меня больше никто не знает арабский. Береги себя для меня, малышка.
Última validación o corrección por Sunnybebek - 6 Agosto 2009 21:00