쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-프랑스어 - uyur gezerken
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
uyur gezerken
본문
Marypoppins85
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
Uyur gezerken kızı nasıl ayarladığını suratındaki ifadeden anlayabilirsiniz.
제목
somnambule
번역
프랑스어
ebrucan
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어
Vous pourrez comprendre, à l'expression de son visage, comment il s'y est pris pour draguer cette fille lors d'un accès de somnambulisme
Francky5591
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 2월 17일 12:22
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 2월 15일 14:30
Francky5591
게시물 갯수: 12396
Vous pourrez comprendre,
Ã
l'expression de son visage.
Malheureusement, le verbe "somnambuler" n'existe pas, on dit "avoir un accès de somnambulisme", donc, je propose :
"comment il s'y est pris pour draguer cette fille lors d'un accés de somnambulisme" (je sais, c'est plus long, mais c'est correct"
Texte complet : "Vous pourrez comprendre, à l'expression de son visage, comment il s'y est pris pour draguer cette fille lors d'un accès de somnambulisme".
2010년 2월 16일 13:04
Francky5591
게시물 갯수: 12396
ebrucan, j'attends que tu corriges pour mettre la traduction à évaluer par la communauté.
merci!