Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-프랑스어 - uyur gezerken

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어프랑스어이탈리아어영어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
uyur gezerken
본문
Marypoppins85에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Uyur gezerken kızı nasıl ayarladığını suratındaki ifadeden anlayabilirsiniz.

제목
somnambule
번역
프랑스어

ebrucan에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Vous pourrez comprendre, à l'expression de son visage, comment il s'y est pris pour draguer cette fille lors d'un accès de somnambulisme
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 2월 17일 12:22





마지막 글

글쓴이
올리기

2010년 2월 15일 14:30

Francky5591
게시물 갯수: 12396
Vous pourrez comprendre, à l'expression de son visage.

Malheureusement, le verbe "somnambuler" n'existe pas, on dit "avoir un accès de somnambulisme", donc, je propose :
"comment il s'y est pris pour draguer cette fille lors d'un accés de somnambulisme" (je sais, c'est plus long, mais c'est correct"

Texte complet : "Vous pourrez comprendre, à l'expression de son visage, comment il s'y est pris pour draguer cette fille lors d'un accès de somnambulisme".

2010년 2월 16일 13:04

Francky5591
게시물 갯수: 12396
ebrucan, j'attends que tu corriges pour mettre la traduction à évaluer par la communauté.
merci!