Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Francés - uyur gezerken
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
uyur gezerken
Texto
Propuesto por
Marypoppins85
Idioma de origen: Turco
Uyur gezerken kızı nasıl ayarladığını suratındaki ifadeden anlayabilirsiniz.
Título
somnambule
Traducción
Francés
Traducido por
ebrucan
Idioma de destino: Francés
Vous pourrez comprendre, à l'expression de son visage, comment il s'y est pris pour draguer cette fille lors d'un accès de somnambulisme
Última validación o corrección por
Francky5591
- 17 Febrero 2010 12:22
Último mensaje
Autor
Mensaje
15 Febrero 2010 14:30
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
Vous pourrez comprendre,
Ã
l'expression de son visage.
Malheureusement, le verbe "somnambuler" n'existe pas, on dit "avoir un accès de somnambulisme", donc, je propose :
"comment il s'y est pris pour draguer cette fille lors d'un accés de somnambulisme" (je sais, c'est plus long, mais c'est correct"
Texte complet : "Vous pourrez comprendre, à l'expression de son visage, comment il s'y est pris pour draguer cette fille lors d'un accès de somnambulisme".
16 Febrero 2010 13:04
Francky5591
Cantidad de envíos: 12396
ebrucan, j'attends que tu corriges pour mettre la traduction à évaluer par la communauté.
merci!