쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 독일어-프랑스어 - Ich hoffe, dass du mich nicht verlässt, mein...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
Ich hoffe, dass du mich nicht verlässt, mein...
본문
Amour
에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어
Ich hoffe, dass du mich nicht verlässt, mein Schatz.
Ich liebe dich über alles.
Ich will für immer mit dir zusammen sein.
Bitte verzeih mir, was bisher zwischen uns war...
Du und ich für immer!
Du bist mein Herz!
제목
J'espère que tu ne me quitteras pas, mon chéri.
번역
프랑스어
gamine
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어
J'espère que tu ne me quitteras pas, mon chéri.
Je t'aime par dessus tout.
Je veux être avec toi pour toujours.
S'il te plaît, pardonne-moi pour ce qu'il y avait
entre nous jusqu'Ã maintenant...
Toi et moi pour toujours!
Tu es mon cœur.
Francky5591
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2010년 1월 19일 16:09