Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 이탈리아어-핀란드어 - Se ti guardi intorno e vedi solo il buio io sarò...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 이탈리아어핀란드어

제목
Se ti guardi intorno e vedi solo il buio io sarò...
본문
aly754에 의해서 게시됨
원문 언어: 이탈리아어

Se ti guardi intorno e vedi solo il buio, io sarò la tua luce che verrà a salvarti.
Se nel cuore trovi solo desolazione, io sarò la speranza che verrà a proteggerti.
Se hai voglia di chiudere gli occhi per non vedere la solitudine in te, aprili... vedrai me!

제목
Jos katsot sisimpääsi ja näet pelkkää pimeyttä, tulen...
번역
핀란드어

Donna22에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 핀란드어

Jos katsot sisimpääsi ja näet pelkkää pimeyttä, tulen valoksesi, joka sinut pelastaa.
Jos sydämestäsi löydät pelkkää lohduttomuutta, tulen toivoksesi, joka sinua suojelee.
Jos haluat sulkea silmäsi ollaksesi näkemättä yksinäisyyttä itsessäsi, avaa ne …näet minut!
이 번역물에 관한 주의사항
In English:
If you look inside yo and see only darkness, I will be your light which saves you.
If you find in your soul only lonelyness, I will be your hope which protecs you.
If you wan to clos your eyes not to see lonelyness in you, open your eyes ...you'll see me!
Donna22에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2012년 3월 21일 19:09