Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-핀란드어 - My name is Dimitris and I am from Greece. How are you, are you fine?

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 그리스어영어핀란드어

분류 연설 - 나날의 삶

제목
My name is Dimitris and I am from Greece. How are you, are you fine?
본문
flatboy에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어 irini에 의해서 번역되어짐

My name is Dimitris and I am from Greece. How are you - is everything fine?
이 번역물에 관한 주의사항
Last sentence is more or less (in Greek) a repetition of the same thing. Verbatim it's "How are you, are you fine?"
The original request has 4 Greek letters as a note but they don't seem to mean anything.

제목
Minun nimeni on Dimitris ja olen Kreikasta. Mitä kuuluu, kuinka voit?
번역
핀란드어

Donna22에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 핀란드어

Minun nimeni on Dimitris ja olen Kreikasta. Mitä kuuluu? - Onko kaikki hyvin?
이 번역물에 관한 주의사항

Maribel에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 4월 2일 20:58





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 3월 12일 12:44

Maribel
게시물 갯수: 871
Voisihan se olla: Minun nimeni on Dimitris ja olen Kreikasta. Vaikken kyllä vastusta käännöstä: olen kreikkalainen...(muokkaisin vaan kommenttia?)