번역 - 영어-핀란드어 - My name is Dimitris and I am from Greece. How are you, are you fine?현재 상황 번역
분류 연설 - 나날의 삶 | My name is Dimitris and I am from Greece. How are you, are you fine? | | 원문 언어: 영어 irini에 의해서 번역되어짐
My name is Dimitris and I am from Greece. How are you - is everything fine? | | Last sentence is more or less (in Greek) a repetition of the same thing. Verbatim it's "How are you, are you fine?" The original request has 4 Greek letters as a note but they don't seem to mean anything. |
|
| Minun nimeni on Dimitris ja olen Kreikasta. Mitä kuuluu, kuinka voit? | | 번역될 언어: 핀란드어
Minun nimeni on Dimitris ja olen Kreikasta. Mitä kuuluu? - Onko kaikki hyvin? | | |
|
Maribel에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 4월 2일 20:58
마지막 글 | | | | | 2007년 3월 12일 12:44 | | | Voisihan se olla: Minun nimeni on Dimitris ja olen Kreikasta. Vaikken kyllä vastusta käännöstä: olen kreikkalainen...(muokkaisin vaan kommenttia?) |
|
|