Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-브라질 포르투갈어 - O ingles certo

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어브라질 포르투갈어스페인어

분류 나날의 삶 - 교육

제목
O ingles certo
본문
daniloedgar에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

You are not perfect, so do expect to fail

No matter how much information you read and how well you speak English, it is natural to feel upset at time. Getting adjusted at a new place, and to new friends are some things that will occur gradually. Don’t worry about failing; people who are around you will generally be very understanding and willing to help if you have trouble.

제목
O inglês
번역
브라질 포르투갈어

casper tavernello에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 브라질 포르투갈어

Você não é perfeito, portanto espere por falhas.

Não importa quanta informação você leia e quão bem fale Inglês, é natural se sentir chateado de vez em quando. Se ajustar a um lugar novo e a novos amigos são coisas que ocorrerão gradualmente. Não se preocupe com as falhas; as pessoas que estão a sua volta geralmente serão muito compreensíveis e terão boa vontade em ajudá-lo se você tiver problemas.
casper tavernello에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 4월 26일 23:20





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 4월 26일 23:22

KarlaÖz
게시물 갯수: 1
hola soy nueva en esto y quiero traducir lo que enviaron pero no se donde, espero indicaciones porfavor