쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 프랑스어-영어 - Pourquoi se disputer, pourquoi ne pas travailler, pourquoi s'ennuyer
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
나날의 삶
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Pourquoi se disputer, pourquoi ne pas travailler, pourquoi s'ennuyer
본문
Francky5591
에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어
pmusic
에 의해서 번역되어짐
Pourquoi se disputer, pourquoi ne pas travailler, pourquoi s'ennuyer
제목
Why argue, why not work, why get bored
번역
영어
Mats Fondelius
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
Why argue, why not work, why get bored
kafetzou
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 5월 4일 03:45