Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 프랑스어 - Salut, Merci de m'avoir écrit dans ma langue...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어루마니아어

분류 편지 / 이메일 - 나날의 삶

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Salut, Merci de m'avoir écrit dans ma langue...
번역될 본문
myriam123에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

Salut,

Merci de m'avoir écrit dans ma langue maternelle, mais je pense que tu as fait quelques erreurs...je te laisse vérifier.

Voici, comme convenu, les fichiers demandés, à jour, pour la semaine 42.

Je te dis à bientôt, si je ne me trompe pas, tu reviens chez Clairis sem47, puisque tu seras en congés sem44.

Pourras-tu s'il te plaît me dire comment faire pour obtenir les relevés d'heures hebdomadaires de l'équipe roumaine, d'autant que nous serons en fin de mois.

A+

Et bonne journée
이 번역물에 관한 주의사항
Ceci est un mail professionnel concernant des relevés de pointages hebdomadaires de collaborateurs étrangers
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2007년 10월 22일 10:28