Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Franskt - Salut, Merci de m'avoir écrit dans ma langue...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktRumenskt

Bólkur Bræv / Teldupostur - Dagliga lívið

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Salut, Merci de m'avoir écrit dans ma langue...
tekstur at umseta
Framborið av myriam123
Uppruna mál: Franskt

Salut,

Merci de m'avoir écrit dans ma langue maternelle, mais je pense que tu as fait quelques erreurs...je te laisse vérifier.

Voici, comme convenu, les fichiers demandés, à jour, pour la semaine 42.

Je te dis à bientôt, si je ne me trompe pas, tu reviens chez Clairis sem47, puisque tu seras en congés sem44.

Pourras-tu s'il te plaît me dire comment faire pour obtenir les relevés d'heures hebdomadaires de l'équipe roumaine, d'autant que nous serons en fin de mois.

A+

Et bonne journée
Viðmerking um umsetingina
Ceci est un mail professionnel concernant des relevés de pointages hebdomadaires de collaborateurs étrangers
Rættað av Francky5591 - 22 Oktober 2007 10:28