쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 알바니아어-스페인어 - tungjatjeta! siç udhëtoj? në im mirë. unë të...
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
편지 / 이메일 - 사랑 / 우정
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
tungjatjeta! siç udhëtoj? në im mirë. unë të...
본문
irisyantonio
에 의해서 게시됨
원문 언어: 알바니아어
tungjatjeta! siç udhëtoj? në im mirë. unë të dashuri
제목
¡Hola!
번역
스페인어
lilian canale
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 스페인어
¡Hola!
¿Qué tal tu viaje? Nosotros estamos bien. Te quiero.
guilon
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 12월 9일 02:38
마지막 글
글쓴이
올리기
2007년 12월 9일 02:36
guilon
게시물 갯수: 1549
Forma original:
"¡Hola!
¿Cómo está tu jornada? Nosotros estamos bien. Te quiero."
Lo he modificado basándome en la traducción al inglés.