Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 네덜란드어-알바니아어 - Een blik in jou ogen

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 네덜란드어알바니아어

분류 시 - 사랑 / 우정

제목
Een blik in jou ogen
본문
samie에 의해서 게시됨
원문 언어: 네덜란드어

Mijn hart gaat tekeer
even verlegen en onzeker
als die allereerste keer
Trillend en stotterend
bij die ene lieve lach
die mij intens gelukkig maakt
gelukkig voor die dag
En dan dat fijn gevoel
waar ik niet aan wen
dat gevoel diep van binnen
als ik heel dicht bij je ben
Van die lach op mijn gezicht
valt alles af te lezen
de kriebels in mijn buik
dat kan maar één ding wezen:
ik ben verliefd op jou!

제목
Një shikim në sytë e tu
번역
알바니아어

atmir bilali에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 알바니아어

Zemra ime rreh me shpejtësi
Nga pak e druajtur dhe e pasigurtë
Si për herën e parë
Me dridhje dhe me belbëzim
Për një buzëqeshje të ëmbël
Që më bën e kënaqur plotësisht
E kënaqur për atë ditë
Dhe atë ndjenje të ngrohtë
Me të cilen s'mund të mësohem
Atë ndjenje thell në trupin tim
Kur jam shumë afër teje
Kjo buzëqeshje në fytyrën time
Pikon çdo gjë për të lexuar
Therjet në barkun tim
Mund një gjë vetëm të dëshmojnë:
Se unë jam dashuruar në ty!
Inulek에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 26일 21:12