Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Turecky-Rusky - tüketici ve saÄŸlığın korunması ile ulaşım aÄŸaları...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Noviny - Kultura
Titulek
tüketici ve sağlığın korunması ile ulaşım ağaları...
Text
Podrobit se od
valya
Zdrojový jazyk: Turecky
tüketici ve sağlığın korunması ile ulaşım ağları başlıklarıyla birlikte 35 başlıktan altısı açılmış oldu. AB komiseri Rehn Slovenya döneminde 2-3 başlığın açılacağını söyledi.
Poznámky k překladu
"ulaşım ağaları" kelimesi düzeltildi (smy)
Titulek
ЕвроÑоюз
Překlad
Rusky
Přeložil
loewe123
Cílový jazyk: Rusky
ВмеÑте Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð°Ð¼Ð¸ здравоохранениÑ, защиты прав потребителей и транÑпортной Ñетью были раÑкрыты 6 из 35 тем. По Ñловам ЕС комиÑÑара Рена, от 2 до 3 тем будут раÑкрыты во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¡Ð»Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ð¸.
Poznámky k překladu
Uebersetzung aus der Deutschen Sprache.
Naposledy potvrzeno či editováno
RainnSaw
- 18 únor 2008 12:57