Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Русский - tüketici ve saÄŸlığın korunması ile ulaşım aÄŸaları...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Газеты - Культура
Статус
tüketici ve sağlığın korunması ile ulaşım ağaları...
Tекст
Добавлено
valya
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
tüketici ve sağlığın korunması ile ulaşım ağları başlıklarıyla birlikte 35 başlıktan altısı açılmış oldu. AB komiseri Rehn Slovenya döneminde 2-3 başlığın açılacağını söyledi.
Комментарии для переводчика
"ulaşım ağaları" kelimesi düzeltildi (smy)
Статус
ЕвроÑоюз
Перевод
Русский
Перевод сделан
loewe123
Язык, на который нужно перевести: Русский
ВмеÑте Ñ Ñ‚ÐµÐ¼Ð°Ð¼Ð¸ здравоохранениÑ, защиты прав потребителей и транÑпортной Ñетью были раÑкрыты 6 из 35 тем. По Ñловам ЕС комиÑÑара Рена, от 2 до 3 тем будут раÑкрыты во Ð²Ñ€ÐµÐ¼Ñ Ð¡Ð»Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ð¸.
Комментарии для переводчика
Uebersetzung aus der Deutschen Sprache.
Последнее изменение было внесено пользователем
RainnSaw
- 18 Февраль 2008 12:57