Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Arabsky - Thank God

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglickyArabsky

Titulek
Thank God
Text
Podrobit se od screamdevil
Zdrojový jazyk: Anglicky Přeložil handyy

Thank God, I ran into someone who knows Turkish within the clan. What's more, your villages are close. If you need any resource or support, drop me a line. By the way my name is Åženol, I'm 41 years old
Poznámky k překladu
"Hele ya" means "thank God! / finally!" - at least for that text :)

for "köylerinde yakın" : ıf ı used "too" for "-de", the meaning would be different. to give the same meaning, ı used "what is more", because the writer see the closeness of villages as an advantage as his/her knowing Turkish.

Titulek
الحمد لله
Překlad
Arabsky

Přeložil Jorry
Cílový jazyk: Arabsky

الحمد لله، لقد تعرفت على شخص من المجموعة يتكلم اللغة التركية. بالإضافة إلى أن قراكم قريبة. إذا احتجت إلى مورد أو مساندة, اتصل بي. بالمناسبة، اسمي سينول، وعمري 41 سنة.
Naposledy potvrzeno či editováno elmota - 31 leden 2008 11:43