Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Řecky - Sou o que sou, mas sou mais ainda, o que faço...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Sou o que sou, mas sou mais ainda, o que faço...
Text
Podrobit se od
smolking_19
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
"Sou o que sou, mais ainda, o que faço para mudar aquilo que sou!"
Titulek
Eίμαι αυτο που
Překlad
Řecky
Přeložil
zephyrous
Cílový jazyk: Řecky
Είμαι αυτό που είμαι, ακόμη πεÏισσότεÏο, αυτό που κάνω για ν' αλλάξω αυτό που είμαι!
Naposledy potvrzeno či editováno
Mideia
- 20 březen 2008 10:49