Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Brazilská portugalština-Anglicky - Sou o que sou, mas sou mais ainda, o que faço...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Sou o que sou, mas sou mais ainda, o que faço...
Text
Podrobit se od
smolking_19
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
"Sou o que sou, mais ainda, o que faço para mudar aquilo que sou!"
Titulek
I am what I am...
Překlad
Anglicky
Přeložil
agensale
Cílový jazyk: Anglicky
"I am what I am, even more, what I can do to change what I am!"
Poznámky k překladu
Its difficult to translate the middle as the english doesn't really use it!
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 31 březen 2008 04:43