Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Brazilská portugalština-Španělsky - Sou o que sou, mas sou mais ainda, o que faço...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Brazilská portugalštinaŠpanělskyŘeckyRumunskyAnglickyLatinština

Kategorie Věta

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Sou o que sou, mas sou mais ainda, o que faço...
Text
Podrobit se od smolking_19
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština

"Sou o que sou, mais ainda, o que faço para mudar aquilo que sou!"

Titulek
Soy lo que
Překlad
Španělsky

Přeložil Wille
Cílový jazyk: Španělsky

Soy lo que soy, más aún, lo que hago para mudar aquello que soy!
Naposledy potvrzeno či editováno lilian canale - 15 březen 2008 20:00